Abstract
FBK participated in the WMT 2010Machine Translation shared task with phrase-based Statistical Machine Translation systems based on the Moses decoder for English-German and German-English translation. Our work concentrates on exploiting the available language modelling resources by using linear mixtures of large 6-gram language models and on addressing linguistic differences between Englishand German with methods based on word lattices. In particular, we use lattices to integrate a morphological analyser for German into our system, and we present some initial work on rule-based word reordering.
| Original language | English |
|---|---|
| Title of host publication | Proceedings of the Joint Fifth Workshop on Statistical Machine Translation and MetricsMATR |
| Publication date | 16 Jul 2010 |
| ISBN (Print) | 978-1-932432-71-8 |
| Publication status | Published - 16 Jul 2010 |
| Externally published | Yes |
Keywords
- Phrase-based Statistical Machine Translation
- Moses
- Language Modeling
- Word Lattices
- Morphological Analysis
Fingerprint
Dive into the research topics of 'FBK at WMT 2010: Word Lattices for Morphological Reduction and Chunk-Based Reordering'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver