O opozycji hardcore/casual

Publikation: Artikel i tidsskrift og konference artikel i tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

Abstract

The paper analyzes problems associated with the hardcore/casual dichotomy which is commonly used in current discourse surrounding video games. Two types of problems are differentiated: global problems concerning the meaning of both terms, and local problems concerning the correct translation of both terms into Polish. I suggest that the most important source of confusion is the ambiguity of the term “hardcore.” In one sense it means the cultural engagement of players; in the other sense it means their cognitive engagement during play. It is shown how honoring this distinction explicates the H/C opposition and why it may form the basis for the Polish translation of both terms.
Bidragets oversatte titelOn the hardcore/casual opposition
OriginalsprogPolsk
TidsskriftHomo Ludens
ISSN2080-4555
StatusUdgivet - 2015
Udgivet eksterntJa

Emneord

  • hardcore
  • casual
  • cognitive engagement
  • gamers

Fingeraftryk

Dyk ned i forskningsemnerne om 'O opozycji hardcore/casual'. Sammen danner de et unikt fingeraftryk.

Citationsformater